Verbe + particule

Signaler

Une particule ajoutée à un verbe en change le sens. Elle fait partie intégrante du verbe.

1 Présence et place de la particule

 Comparez ainsi :

to give : donner / to give back : rendre / to give out : distribuer / to give in : céder / to give up : renoncer, abandonner

to take : prendre / to take away : emporter / to take back : rapporter / to take off : décoller / to take on : prendre, embaucher / to take over : racheter, prendre à sa charge

 La particule ne peut jamais être omise.

Stand up! Levez-vous !

He was run over by a lorry. Il a été écrasé par un camion.

 Si le verbe a un complément, celui-ci peut se placer avant ou après la particule.

Could you please switch on the light

Could you please switch the light on

Pourrais-tu allumer la lumière, s’il te plaît 

 Si le complément est un pronom, il se place toujours avant la particule.

Switch it on, please. Allume, s’il te plaît.

He woke me up at six. Il m’a réveillé à six heures.

2 Verbe + particule + préposition

Certains verbes à particule peuvent avoir un complément introduit par une préposition. C’est, par exemple, le cas de :

keep up with : se tenir au courant de

look down on : mépriser

look forward to : avoir hâte de

make up for : compenser

put up with : tolérer

I don’t feel up to going out tonight.

Je ne me sens pas d’attaque pour sortir ce soir.

I’ll drop in on her tomorrow. Je passerai la voir demain.