Les verbes à particule : la liste complète
• On peut ajouter une particule à certains verbes ; celle-ci modifie le sens du verbe de départ. Il faut apprendre par cœur les traductions des verbes à particules en anglais, car elles ne sont pas toujours faciles à deviner.
Ex. : blow souffler
blow up (faire) exploser, gonfler (un ballon)
• Les verbes à particules peuvent être transitifs (suivis d’un objet) ou intransitifs (pas d’objet direct).
Ex. : The caterer turned up late, so the food is not ready yet. (intransitif)
Le traiteur est arrivé en retard, alors les plats ne sont pas encore prêts.
Ex. : Don’t forget to turn up your trousers on the beach. (transitif)
N’oublie pas de remonter le bas de ton pantalon sur la plage.
• Pour les verbes transitifs, on peut généralement séparer la particule du verbe.
Ex. : Could you please pick the fork up? ou Could you please pick up the fork?
Pouvez-vous ramasser la fourchette ?
• Quand on emploie un pronom, il se place entre le verbe et la particule.
Ex. : Could you please pick it up?
Pouvez-vous la ramasser ?
• Certains verbes ont deux particules.
Ex. : We broke down the budget into three sections.
Nous avons divisé le budget en trois parties.
Ex. : We look forward to meeting you.
Nous sommes impatients de vous rencontrer.
Quelques verbes à particule
break down (intr) → tomber en panne
call off → annuler
drop in (intr) → passer à l’improviste
fall through (intr) → tomber à l’eau
get up (intr) → se lever
hear from → avoir des nouvelles de
keep up with → se maintenir au niveau de
look up → chercher (dans une liste)
make up for (intr) → compenser
narrow down → limiter (ses choix)
own up to → avouer
put up with → tolérer, supporter
run into → tomber sur (quelqu’un)
step down (intr) → démissionner
turn on/off → allumer/éteindre
wake up (tr/intr) → (se) réveiller