Les autres utilisations des auxiliaires

icône de pdf
Signaler

Les autres utilisations des auxiliaires

• Les auxiliaires servent également à remplacer le verbe quand on ne veut pas le répéter.
Ex. : As temperatures rise, so do ice cream sales.
Quand les températures grimpent, les ventes de glaces aussi.
(ici, le verbe rise est au présent simple, il faut donc le reprendre avec l’auxiliaire do/does ; puis on accorde l’auxiliaire avec l’objet : ici ice cream sales est au pluriel, il faut donc do).

Ex. : I asked my boss to give me a raise, but he won’t/can’t (give me a raise).
J’ai demandé à mon patron de m’accorder une augmentation, mais il ne le fera pas/ne peux pas le faire.

• Les auxiliaires sont employés dans les question tags, l’équivalent de « n’est-ce pas » en français. On les conjugue au même temps que la phrase ; si le début de la phrase est affirmatif, on met un tag négatif. Si le début est négatif, on utilise un tag affirmatif.
Ex. : He can’t speak Spanish, can he?
Il ne parle pas espagnol, n’est-ce pas?

• Au présent simple et au prétérit, on peut utiliser un auxiliaire en plus du verbe pour insister sur un fait ou contredire ce qui a été dit.
Ex. : You didn’t go to the conference, did you? – I did go!
Tu n’es pas allé à la conférence, n’est-ce pas? – Mais si, j’y suis allé!

• On peut aussi employer un auxiliaire pour exprimer un accord :
— avec so... I (moi aussi)...
Ex. : I work in Human Resources. – So do I.
Je travaille dans les ressources humaines. – Moi aussi.

— ou neither ... I (moi non plus). On reprend l’auxiliaire de la phrase de départ, mais on change de « polarité » affirmatif/négatif.
Ex. : Frederika didn’t take a vacation last year. – Neither did I.
Frederika n’a pas pris de vacances l’année dernière. – Moi non plus.