L’expression de l’avenir

Signaler

Il y a plusieurs manières d’exprimer l’avenir en anglais.

 On utilise un présent en be + V-ing pour parler d’une action prévue, décidée à l’avance. Le sujet est un être animé.

She’s coming at 5. Elle vient à 5 heures.

 Le présent simple s’emploie pour parler d’un programme ou d’un horaire.

The plane leaves at 9. L’avion part à 9 heures.

Be going to + base verbale sert à parler d’une intention, d’une résolution ou du pronostic d’un événement.

  • I’m going to call her. Je vais l’appeler.
  • She’s going to buy a bike. Elle va acheter un vélo.
  • They’re going to lose the game! Ils vont perdre le match !

Will + base verbale s’emploie couramment pour parler d’un événement à venir, d’une projection dans l’avenir.

I’ll do it next Monday.

Je le ferai lundi prochain.

attention ! La forme négative contractée de will not est won’t.

They won’t come tonight.

Ils ne viendront pas ce soir.

Won’t exprime aussi le refus

 La forme will be + V-ing permet de dire qu’une action sera en train de se dérouler à un moment du futur.

What will you be doing tomorrow at this time?

Que seras-tu en train de faire demain à cette heure-ci ?

Note bien

Dans les subordonnées de temps à sens futur introduites par when ou as soon as, le verbe de la subordonnée est au présent (alors qu’il est au futur en français).

We’ll go out when he comes back.

Nous sortirons quand il reviendra.